Klasbezoek aan De Hofkamer voor anderstalige leerlingen.
Aan de hand van oefeningen en opdrachten (zowel vooraf, onderweg, ter plaatse als achteraf) kunnen anderstalige leerlingen De Hofkamer ontdekken.
Het begeleiden van eenvoudige liedjes met klein slagwerk nemen we onder de loep. En hoe pak je dat aan zonder dat het chaos wordt in je klas ? Ook leren we werken we met body-percussie, en/of boomwhackers.
BEATS, WORDS & MOVES - integratie ondersteunen door muziek- en theaterworkshops in scholen
Integratie ondersteuning voor nieuwkomers door aanbod van muziek- en theaterworkshops voor klassen en groepen kinderen en jongeren in basisscholen, middelbare ...
Ontdek de wonderlijke wereld van de bijen. Je leert hoe solitaire en sociale bijen stuifmeel en nectar verzamelen. Daarna ga je zelf aan het werk om met je ploeg een zo groot mogelijke voorraad aan te leggen. Wie zal er winnen in dit estafettespel?
Het jonge geweld ontdekt hoe de schemering valt op het doek en gaat er zelf mee aan de slag. Nooit eerder kwamen de werken van Spilliaert zo tot hun recht.
Ontdek met de jongste koters de wereld van Ensor. Verwacht je aan een bijzondere muzische belevingstocht (beeld, klank, drama,…) doorheen de collectie en een culinaire verwerking in het atelier.
Ontdek hoe een portret tot stand komt. Waarop moet je letten? Wat zijn de "trucjes van de foor"? Na dit bezoek creëren we met allerlei materialen en een spiegel een eigen ZELF-portret.
Geert brengt deze een interactieve voorstelling/workshop in jouw klas. We komen dus op verplaatsing naar jouw klas op een moment dat we samen bepalen. Contacteer ons om een moment vast te leggen.
In deze speelse en interactieve lezing voor kinderen uit de lagere school leest Joke voor uit 'Aroe'. Vervolgens gaat ze in gesprek met de groep over bang zijn en piekeren en over vriendschap, troost en de kracht van verhalen.
Muziek maken versterkt de functies van je hersenen en ondersteunt daarmee de ontwikkeling van het kind!
In een vorming muziek krijg je handvaten aangereikt hoe je muziek, instrumenten en zang op een doeltreffende manier kan inzetten tijdens jouw lessen m...
We vertellen verhalen met een kamishibai of Japans verteltheater. Aan de hand van vragen gaan we dieper in op het thema en maken we verbinding naar het eigen leven van de kinderen.
OKAN staat voor Onthaalklas Anderstalige Nieuwkomers. In dit project werken de jongeren samen in een reeks workshops, waarbij er aandacht is voor de eigenheid van de jongeren en hun specifieke talenten.
De mogelijkheden, thema’s, vormen en inhouden zijn oneindig. Zo is het onmogelijk om alle opties uitgewerkt aan te bieden. Voor uw school of organisatie maak ik graag iets op maat.
We vertellen ons eigen verhaal! We mixen wat magie met spanning en gaan daarmee aan de slag. We leren hoe we 'de grote emoties' kunnen overbrengen en spelen ons te pletter! Kijk eens hoe iedereen aan onze lippen hangt!